Prevod od "asi pro" do Srpski


Kako koristiti "asi pro" u rečenicama:

Tyhle symboly jsou asi pro lovce, aby ten lék mohli najít, a tohle musí být příběh Qetsiyah a Silase.
Ovi simboli su sigurno za lovce kako bi pronašli lek, a ovo je sigurno prica o Keciji i Sajlasu.
Asi pro ně nejsme dost dobří.
Izgleda da su predobri za nas.
Kasárna jsou postavena asi pro 200 vojáků, pokud jsou informace správné.
Ovaj kamp je napravljen za 200 ljudi, ako su informacije taène.
T-Birds už asi pro tebe nejsou dost na úrovni.
Izgleda da ti T-Birds više ne odgovaraju. Gus.
To jsem byl asi pro Davida.
A to sam ja bio Dejvidu.
Takovou omluvu asi pro ni použijí Mingottovi.
Siguran sam da je to stav koji æe Mingottovi zauzeti.
Asi pro vás nebude snadné ji znovu vidět.
Neæe vam biti lako opet je vidjeti.
Migueli, zamyslel ses nad tím, jaké to asi pro něj musí být?
Jesi li pomislio kako ce njemu da bude?
Sebevražedné celebrity jsou asi pro Angela příliš nepodstatné.
Mislim da samoubilacke namere vise ne brinu Angela.
To bude asi pro všechny nejlepší.
У реду, то би било најбоље за све нас.
Asi pro mě žádnou práci nemáš.
Pitao sam se da li bi ti koristio.
Ale někdy si říkám, jaké to asi pro ostatní je.
Ali ponekad se pitam kako je ostalima.
Tak to je asi pro mě.
Mislim da je to za mene.
Takže jestli se chceš dostat na stránky Us Weekly, asi pro tebe nejsme vhodná škola.
Dakle, ako je tvoja nakana praviti stranice Us tjednika, tada ovo nije pravo mjesto za tebe.
Kdo by tak asi pro něj mohl být lepší než ty?
I koga æe tamo dovuæi boljega za sebe od tebe?
Asi pro případ, že by se vrátila domů.
Za sluèaj da ona doðe kuæi, predpostavljam.
To bude asi pro někoho vyjímečného, že ano?
Mora da je za nekog posebnog, a?
Slečna chtěla nafotit pár snímků, asi pro nějakou modelingovou agenturu.
Cure žele takve slike, koje æe ih ubaciti u modne agencije.
Asi pro měl byl ten rozchod těžší, než jsem si myslel.
Izgleda da je ovaj prekid za mene tezi nego sto sam mislio.
To musí být asi pro basebalistu vzrušující, "tripple" a tak prostě.
Vjerojatno jako uzbudljivo za košarkaša Mislio sam trostruki i sve to.
Asi pro ně skočím a nechám se unášet.
Možda bih trebao uzeti svoje meduze i sam nastaviti dalje.
Asi pro mě budeš muset udělat ještě něco.
Izgleda da æeš morati da uradiš još par posliæa za mene.
Asi pro něj není snadné vidět tě stěhovat se jinam.
Siguran sam da mu nije lako što si premeštena.
Vím, že propustku asi pro takové případy nevystavujete.
Znam da obièno ne dajete odsustvo za ovakve stvari.
Ne, to by se asi pro britskou špionku nebyl dobrý nápad.
Ne, to verovatno nije dobra ideja za britansku špijunku.
Asi pro to uplácení máte slabost.
Pa, pretpostavljam da je to tvoj naèin... potkupljivanja.
Asi pro ni bylo těžké, že kolem sebe má všechny své věci.
Pa, verovatno joj je bilo jako teško da bude okružena tvojim stvarima.
Asi pro jistotu půjdu na ošetřovnu.
Ujeo me je! Mislim da æu samo da odem u hitnu pomoæ da bih bio siguran.
Hej, pane, asi pro mě máte balíček.
Hej, èoveèe, mislim da imaš paket za mene.
Asi pro vás nebude až tak těžké vypnout motor a hodit klíče ven.
Bi li bilo previše da tražim da ugasite motor i bacite kljuèeve kroz prozor.
1.3870220184326s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?